
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
四、全文翻译
在欧亚的边界上
两棵树并排站在一起。一棵在欧洲,另一棵在亚洲。一辆汽车停在路上。一半在欧洲,另一半在亚洲……
世界的两大洲在乌拉尔汇合,隔着乌拉尔河互相对望着。有的时候边界穿过村庄和城市。例如在马格尼托戈尔斯克市,有一些人住在欧洲,而工作却在亚洲,或许他们从来不想,每天他们都坐车从世界上的一个大洲到另一个大洲。
当你在乌拉尔旅游时,在各种地方都可以遇到石柱和题词:《欧洲——亚洲》。旅游者们有一个传统:每年2月份的第一个星期天他们都相聚在这样的石柱旁。来这里的人们有莫斯科的,有圣彼得堡的,有波罗的海沿岸的,还有高加索的。在这一天这里通常庆祝盛大的旅游节日。大家唱歌、跳舞、拍照留念。这里,在欧亚的边界上,人们明白,他们住在一个多么大的国家里。从这里向西有成千上万公里,向东也有成千上万公里。
在欧亚边界上的这些石柱在很早以前就开始树立了,还是上-个世纪开始的。现在这样的石柱已经很多了。最著名的一根离斯维尔德洛夫斯克不远。在这里每年都庆祝盛大的旅游节。这个传统是这么由来的:莫斯科人给斯维尔德洛夫斯克旅游者俱乐部写了一封信《让我们相聚在欧亚边界上》。那次相聚如此的愉快和有趣,以至于许多年以来每年2月的第一个星期天来这里的人们不仅只是来自莫斯科和斯维尔德洛夫斯克,还有来自全国其他城市的。这一天在篝火旁形成了真正的旅游城。