日本昔话(全两册)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

猴女婿

某地方有一个老爷子,一天,那老爷子去挖牛蒡,可是一根牛蒡也没挖到。他想,这可怎么办?正想着呢,来了一只猴子,猴子说:“老爷子,老爷子,要我帮你挖牛蒡吗?”老爷子说:“喂,喂,帮着挖吧挖吧,要是能帮我挖,我就嫁一个女儿给你!”猴子说:“真的吗?那我三天之后去娶亲!”老爷子想,难道一只猴子还会来娶亲?他说:“好嘞,好嘞!”谁料,就在如此这般说着的时候,猴子已扑哧扑哧拔出了很多很多的牛蒡。挖牛蒡倒是好,可猴子不会真的来娶亲吧?老爷子开始有一些担心起来。很快,猴子那家伙就把牛蒡地里的牛蒡一个不剩地挖完了,它对老爷子说:“老爷子,我可真去娶亲呀!”说完就逃走了。

老爷子想:“这是真的要来呀?可是,嫁女儿这事该怎么对女儿说出口呢,怎么办,怎么办?再说了,三个女儿哪一个愿意嫁去呢?还是和女儿商量一下吧!”这么想着,老爷子无精打采回到了家。

“今天呢,有这么一个事,三天后猴子那家伙就要来娶亲,你能嫁去吗?”老爷子跟大女儿拜托道。才这么一说,大女儿就摇头拒绝了:“谁要嫁什么猴子啊!”接下来,老爷子又用这话去问二女儿,也是才一开口就被顶了回来:“你就是个浑蛋!哪里有这样奇怪的约定啊?我虽然是姐姐,可是我不去,谁要去呀!”二女儿也拒绝了他。老爷子见这情形,估摸着三女儿也不会去,可是想想,不说吧也不行,于是他到了三女儿房间来拜托三女儿:“好女儿,好女儿,事情是如此这般的,那猴子呢要来娶亲,可是两个姐姐都不愿嫁,怎么办呀,你能不能嫁去呢?”一边拜托女儿,一边脸都变青了。那边是这么说着,这边呢,三女儿一动不动呆呆想了一会儿,道:“爹爹,爹爹,既然那样,那我就嫁给猴子吧!”老爷子大喜过望道:“真的能去吗?”女儿说:“我去呢,是对您行孝,话是这么说,还想请您给我三样东西。”老爷子问:“哪三样东西?你倒是说来听!”“请给我一个很重很重的石臼、一根很重很重的杵,然后还要一斗米。”老爷子说:“什么,就要这些呀?可以!可以!”他很快把这些东西拿来了。

三天过去,猴子果然来娶亲了。三姑娘说:“猴倌人,猴倌人,我嫁给你!因为我们到了山里要捣年糕吃,所以呢,你得把这石臼、杵和米都背去。”猴子试了试,虽然实在重得有些过分,可因为这是新娘子说的,猴子背起这三样咚咚地上了山。

正是四月时候,道路两旁樱花盛开,从那里一直往前走,前面现出一条很大的峡谷,溪水在谷中奔流,一枝樱花兀自从崖边伸出来,开得美艳异常。新娘子说:“猴倌人,猴倌人,那樱花真美啊,你能不能把它采来给我呀?”猴子想,这也是新娘子要的。它说:“好的好的。”猴子开始爬树。“猴倌人,猴倌人,请你采最顶上的那朵给我!”新娘子在树下喊。猴子说:“是这儿吗?”新娘子说:“还在上面!”渐渐地,猴子爬到了最细的树枝上。因为猴子那家伙背上背着重东西,而树枝又太细,树枝“啪”地断了,“嗖”的一声,猴子掉进了万丈深谷,落入峡谷的水中,随很重的石臼沉了下去。它一边被冲走,一边咏唱道:

猴郎死去啊 命不足惜

但闻少女 怜其呀悲声

后来,三女儿高高兴兴地回了家。故事讲完啦,哪——喂呀喂呀,糯米团子[1]

(熊本县阿苏郡)

[1] 糯米团子,为日本奥丰后地区昔话结尾惯用语,语意不详,单纯为故事完结之意。原文:もーすもーすこめんだんご。

从那里一直往前走,前面现出一条很大的峡谷,溪水在谷中奔流,一枝樱花兀自从崖边伸出来,开得美艳异常。新娘子说:“猴倌人,猴倌人,那樱花真美啊,你能不能把它采来给我呀?”

——《猴女婿》