史与物
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

蔡元培致伯希和信

[ 一九三二年四月二十二日 ]


(中文译稿)

伯希和先生鉴:

接本年三月五日很友谊的惠函,谢谢。

本院历史语言研究所考古组稍有发见,竟承嘉许,为提名考古与文学研究院,得领于瑞安奖金,深感先生提倡盛意。本所同仁当益益勉力,以副期望。

敝国以水灾及兵事之影响,经济困难,敝院亦感竭蹶;然一切研究工作,均仍积极进行,安阳发掘,亦继续工作,敬希勿念。

敝人在南京所受之伤,现已痊愈,已照常工作,承注,感谢之至。

请您接受我的祝福。

蔡元培

[附件] 伯希和致蔡元培函

 

蔡先生:

考古与文学研究院每年准备一千五百佛郎之奖金,赠于在过去一年中关于中国语言、历史等学最完善之著作。此项奖金名为于瑞安奖金(按:于瑞安,系法国著名之中国语学家,一七九七—一八七三)。予因中央研究院历史语言研究所各种出版品之报告书,尤因李先生所著安阳发掘古物之报告,特提议赠于该所,此予所欣喜而欲告知先生者。然此仅为予等对于中国博学者极微薄的钦佩之表示,同时予等欲在中国极感困难时借此向中国博学者表示同情。

贵体如何?研究工作如何?极欲知悉。近悉先生为若干不负责任者之暴行所惊,闻之深为不快,极望先生已早完全复原。凡认识先生者,均对先生具有同样之尊敬与友谊。

伯希和


22 Avril 1932.    

 

Cher Monsieur Pelliot.

 

J'ai reçu votre bonne et amicale lettre du 5 mars; et je m'empresse de vous faire mes remerciements. L'Institut d'Histoire et de Philologie de l'Académia Sinica a publié encore peu de travaux; et cependant vous avez tenu à lui témoigner votre estime en proposant à l'Académie des Inscriptions et Belles Lettres de lui attribuer le Prix Stanislas Julien. Nous sommes très reconnaissants de votre bonne intention et de votre initiative. Les membres de notre Institut tâcheront de faire tous leurs efforts pour répondre à vos espérances.

L'état financier et économique de notre Pays se trouve très difficile par suite des inondations et des opérations militaires; l'Académia Sinica se ressentit des conséquences de cette situation. Cependant ce qui peut vous rassurer un peu, c'est que les travaux de recherche continuent toujours, de même ceux des fouilles de Anyang.

Les blessures que j'ai reçues à Nankin sont complétement guéries; je suis maintenant tout-à-fait remis; et je continue à travailler comme d'ordinaire. Je vous remercie infiniment de l'intérêt que vous me montrez.

Veuillez croire, Cher Monsieur Pelliot, à mes sentiments bien dévoués.

Y. P. Tsai


)时间为信中标注。中文译稿及附件参照《蔡元培全集》第十三卷第四十二—四十三页,浙江教育出版社一九九八年版。信纸题头标有『国立中央研究院社会科学研究所 NATIONAL RESEARCH INSTITUTE OF SOCIAL SCIENCES ACADEMIA SINICA 378, ROUTE FERGUSON SHANGHAI, CHINA』字样。此信法文原稿有拼写错误,此处未予勘正。

)惠函 指本信附件伯希和致蔡元培函。该函为林语堂翻译。

)考古组发见 主要指一九二九年后,李济出任历史语言研究所考古组主任期间所领导的安阳殷墟、章丘城子崖等考古发掘。考古组因此获得一九三二年度儒莲奖。

)于瑞安奖 即儒莲奖。儒莲(一七九七—一八七三),法国籍犹太汉学家,生于法国奥尔良市。曾任法兰西学院教授、法兰西学会图书馆副馆长。主要潜心于汉学和儒学研究。译有《孟子》《三字经》《太上感应篇》《老子道德经》《西厢记》《赵氏孤儿记》《大唐西域记》等。儒莲奖,曾被誉为汉学界的诺贝尔奖。沙畹、斯坦因、高本汉、葛兰言、马伯乐、安特生、李约瑟等均曾获此奖。除史语所考古组外,中国学者王静如、冯友兰、饶宗颐、洪业等也曾获此奖。